上周五路过朝阳公园时,我撞见十几个外国青年在水泥台阶间翻飞腾跃。他们用俄语夹杂英语商量动作路线,旁边围观的北京大爷举着保温杯直呼:"这不成龙电影嘛!"这场面让我突然意识到,跑酷早已突破地域界限,成了年轻人自带的世界语。
一、城市广场上的文化碰撞
2023年巴黎市政厅广场的春日午后,来自东京的跑酷团队"忍者...
上周三晚上十点,我正帮女儿整理明天要交的科技节参赛资料,手机突然震个不停。点开发现是去年带队去新加坡参赛的学生家长群在疯狂@我——他们正在帮孩子准备世界青少年创新挑战赛的报名材料,却在“国际参赛者声明书”这个环节卡了壳。这让我想起三年前带队参加首尔国际机器人大赛时,我们团队因为没吃透主办方的跨文化协作评分细则...
凌晨三点,老张的显示器还亮着微光。他搓了搓发涩的眼睛,看着游戏里韩国队友发来的「gg」,突然想起二十年前在网吧通宵打魔兽的日子。那时候满屏的英文技能说明,硬是逼着他把英汉词典摆在键盘旁边——直到2015年那个改变中国玩家命运的汉语补丁出现。
一、当方块字遇上艾泽拉斯
那个周末的深夜,战网论坛突然炸开了锅。...
一、找准活动定位的三大秘诀
去年校庆期间,历史系举办的"丝绸与代码"主题沙龙,把敦煌文献数字化技术展示变成了一场穿越千年的对话。当天有23位外国学者主动要求建立合作,秘诀就在前期这步:
1.1 需求调研要见微知著
查教务系统选课数据:德语区学生占比15%?马上联系歌德学院
翻看国际处值班记录:...